Çalıntı Gözler – Otkradnati Ochi – Stolen Eyes

Çalıntı Gözler, ?????????? ???, Otkradnati Ochi, Stolen Eyes Sineması -Türk Bulgar ortak yapımı bir filmdir ve Türkiye’de (Nejat İşler’in oyuncu kadrosunda olmasından dolayı) oldukça meşhur olmuş, az çok sinemayı takip edenlerin ismini duyduğu bir filmdir. Filmin teması 1989 yılında Türk’lerin gördüğü baskılar sonucunda Bulgaristan‘dan Türkiye’ye göç etmeleri esnasında yaşanan olayları anlatan bir film olarak lanse ettirilmiştir. Türkiye’de bulunan sinema sitelerinin hepsinde filmle ilgili açıklamalar mevcuttur. Bu yazı da ise o dönemi az çok hatırlayacak kadar yaşamış ve bizzat zorunlu göç’e  maruz kalmış insanların ağzından o dönemi dinlemiş birinin filme bakış açısı ve değerlendirmesi verilmiştir.

 

Çalıntı Gözler Filmi

Yüzbinlerce insan için bir devrin kapanıp başka bir devrin açılması. Yüzlerce yıl yaşadıkları topraklarından sürülmelerinin hikayesi. Vatanlarını, topraklarını, evlerini, komşularını hatta çocuklarını geride bırakıp içlerindeki kırık umutlarla yollara düşmelerinin hikayesi. Kalanların tekrar görüşme umutlarıyla sel olup akan gözyaşları. Olanlardan habersiz çocukların anne ve babalarının korkularını paylaşması?

Öncesinde yaşanmış herşey ve geride kalanların hayatları. Bu duygularımızı anlatacağını düşündüğümüz bir film zannetmiştik onu?

Filmin giriş sahnesini izlediğinizde gözleriniz dolup, tüyleriniz diken diken olabilir. Todor Jivkov?un açıklamaları, birbirlerinden ayrılan aileleler, çocukların masum bakışları, sıra sıra dizilmiş üstleri eşyalarla dolu Lada ve Moskivic marka arabalar ve Türkiye sınırı?

Çalıntı Gözler

Ardından sınırı geçmeyip köyüne geri dönen Ayten ile filmimiz başlıyor.

Peki neydi onca insanın göç etmesinin sebebi? Komünist rejimin uyguladığı yasaklar ve baskılar. Din yasak, dil yasak. İbadet yasak, Türkçe konuşmak yasak. Sonra isimlerin değiştirilmesi. O yıllarda akıllara gelen bunlar ama malesef film de birkaç düzgün sahne dışında bunlar yok.

Çalıntı Gözler filminde, biri türk diğeri bulgar iki kişinin yaşanan olaylar karşısındaki kişisel psikolojileri ve aşkları anlatılıyor. Bunu öğrendikten sonra beklentilerimiz suya düşüyor ve vasat bir aşk filmi izlemeye başlıyoruz. Özellikle Ayten?i oynayan Vesela Kazokova?nın bozuk türkçesi can sıkabiliyor. Ayrıca Ayten?in sınırı geçmeyip geri dönmesinin belirsizliği, bir türk gibi değilde bir bulgar kızı gibi durması canınızı iyice sıkıyor. Ayten?in abisini oynayan Nejat İşler ise oyunculuk hususunda gerçekten başarılı. Abi için yazılan senaryo kısmıda oldukça gerçekci.

Çalıntı Gözler

Çalıntı Gözler filmini izlemeden önce çok heyacanlı ve umutluydum. Öncesinde Çalıntı Gözler filmini tavsiye eden ve çok güzel olduğunu söyleyen arkadaşlar vardı ve bu beni gerçekten heveslendirmişlerdi. Bu heves filmi izlememle son buldu. İnternet?de film yorumlarına baktığımda bir kısım çok beğendiğini bir kısım ise filmin çok yavan bulduğunu söylüyordu.Göçmen olmayanların ve o zamanki yapılanlardan haberleri olmayan kişilerin filmi beğendiği kanısındayım. Filmi yavan bulan ve beğenmeyenler ise o dönemi görmüş veya kendisene anlatılmış kişiler olsa gerek. Filmin Türk ? Bulgar ortak yapımı olduğunu duyunca biraz şüphelenmiştim. Kendi yaptıkları zulümü anlatacaklar mı acaba diye! Üstü kapalı, oldukça yumuşatarak anlatmışlar. Zaten film yerli seyirci için değil de uluslararası seyirci için yapılmış gibi duruyor. Hiç birşey den haberi olmayan biri filmi izlediğinde o yıllarda Bulgaristan?ı öyle hatırlayacak. Nitekim ödüllü bir film.

Çalıntı Gözler

Sonuç olarak bir göçmen olarak, o yıllarda çocuk olan biri olarak : bu film olmamış. En azından zulmün anlatıldığı bir film olmamış. Buna rağmen fikir sahibi olmak için yine de izlenmeli Çalıntı Gözler.

O yıllarla ilgili anlatılacak o kadar çok olay varken halen bizim bir film yapmamış olmamız ne garip! Bu konuyu toplumda hatta kendi içimizde anlatamamız ne garip!

Otkradnati Ochi

Çalıntı Gözler Film Künyesi :

Orjinal İsmi: ?????????? ??? ( Otkradnati Ochi )

Türkçe İsmi: Çalıntı Gözler

İngilizce İsmi: Stolen Eyes

Yönetmen: Radoslav Spassov

Oyuncular: Vesela Kazakova (Ayten), Valeri Yordanov (Ivan), Nejat İşler (Ayten?in abisi)

Dil: Türkçe ? Bulgarca

Yıl: 2005

Süre: 110 dakika

 

 

Bulgar Hükümetinin İsim Değişikliğinde Kullandığı Mühürler

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir